五臓と五味



五臓と五味                    
酸(すっぱい)、苦(にがい)、甘(あまい)、辛(からい)、鹹( 塩からい)の五つの味を五味といい、
前述してきたこととおなじよう に、五臓とそれぞれ深い関係があります。病気があれば味覚も変わり 、
また、味覚によって食べ物の好き嫌いもわかることから、
問診の一 つの手段として重視されました。
「素問」に、肝その味は酸なり、心その味は苦なり、脾その味は甘なり、肺その味は辛なり、
腎その味 は鹹なり とあります。
東方青色.入通於肝.開竅於目 藏精於肝.其病發驚駭.其の味は酸、
南方赤色.入通於心.開竅於耳.藏精於心.故病在五藏.其の味は苦し、
中央黄色.入通於脾.開竅於口.藏精於脾.故病在舌本.其の味は甘し、
西方白色.入通於肺.開竅於鼻.藏精於肺.故病在背.其の味は辛し、
北方黒色.入通於腎.開竅於二陰.藏精於腎.故病在谿.其の味は鹹し、                        
(素問金匱眞言論篇第四)
これは、
・酸っぱいものは肝にはいりやすく、肝の衰弱を助ける。                        
・苦いものは心にはいりやすく、心の衰弱には苦味は好適である。                        
・甘いものは脾にはいりやすく、脾が衰弱したときには甘味を好む。                        
・辛いものは肺にはいりやすく、辛味は肺の衰弱に用いるとよい。
・塩からいものは腎にはいりやすく、鹹味は腎の衰弱には好適である。 
 ということです。                                          
また(五藏生成論篇第十) 
には過食の副作用を述べています。 是の故に 多く鹹を食えば、則ち脉凝泣して而色を變ず。 多く苦を食えば、則ち皮槁れて而毛拔く。 多く辛を食えば、則ち筋急にして而爪枯る。 多く酸を食えば、則ち肉胝イして而唇掲ぐ. 多く甘を食えば、則ち骨痛て而髮落つ、此れ五味之傷る所也。 故に、 心欲苦. 肺欲辛. 肝欲酸. 脾欲甘. 腎欲鹹.此五味之合する所也。 すなわち 過食すると ・酸(肝)では肉が疲れ、唇がめくれる。  木克土 ・苦(心)では皮膚がかれ体毛が抜ける。  火克金 ・甘(脾)では骨が痛んで髪が抜ける。   土克水 ・辛(肺)では筋肉がひきつって爪が枯れる。金剋木 ・鹹(腎)では脉が細くなり顔色が悪くなる。水克火 というそれぞれの対応も意味しています。したがって、好きであれば過食の傾向にあるので、 偏食を避け、食事内容の調和を保つことの大切さを同時に教えているわけです。
つづく